DoAndDont: Unterschied zwischen den Versionen
Aus /dev/tal
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''ENTWURF''' bitte vervollständigen! Hier sollen allgemeine Tips für den Aufenthalt in den Räumen des /dev/tal e.V. gegeben werden. =DO'S= * bau etwas aus de…“) |
Max (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 13: | Zeile 13: | ||
=DONT'S= | =DONT'S= | ||
− | * Stelle kein Stuff einfach so ab -> Sortiere es direkt weg | + | * Stelle kein Stuff einfach so ab -> Sortiere es direkt weg -> Sonst: [https://www.devtal.de/wiki/Lost_and_found] |
* das /dev/tal ist nicht dein persönlicher Lagerplatz | * das /dev/tal ist nicht dein persönlicher Lagerplatz | ||
* Not take it, or else you won't be allowed to use the cool stuff. | * Not take it, or else you won't be allowed to use the cool stuff. |
Aktuelle Version vom 24. März 2018, 00:34 Uhr
ENTWURF bitte vervollständigen! Hier sollen allgemeine Tips für den Aufenthalt in den Räumen des /dev/tal e.V. gegeben werden.
DO'S
- bau etwas aus dem existenten Stuff
- sei kreativ
- wenn du etwas machen willst, DO IT!
- begrüße neue Leute
- informier dich über andere Projekte
- Teile deine Erkenntnisse
- Erzähle anderen außerhalb des /dev/tals von deinen Erfahrungen
- Nutze die angebotenen Services des /dev/tal
DONT'S
- Stelle kein Stuff einfach so ab -> Sortiere es direkt weg -> Sonst: [1]
- das /dev/tal ist nicht dein persönlicher Lagerplatz
- Not take it, or else you won't be allowed to use the cool stuff.
- Use our hardware as a free machine room for your business. We'd love to help you get a business started -- but after that, you're on your own.
- Take advantage of the services we provide to run a business, do illegal copyright naughtiness, or build something physically dangerous. You know exactly what we mean. If you do, out you go. Permanently.
- Verletz dich nicht!
Tell your friends you found a new party spot!
- Watch porn if you want.
- Play loud music
- Play loud games
- Burn the room down. It's kind of hard to explain to the suits.